可笑的文字“排外运动”
李志起 CBCT志起未来营销咨询集团董事长 www.lizhiqi.com
这样的文字游戏,应该不是第一次出现在我们面前了吧。记得上一次是在几个月前,广电总局曾要求央视等媒体屏蔽英语缩略词,转而使用中文全称。于是,那一次,咱们的CBCT就被众同事们戏称为“吃不吃糖”。
昨天,又一场与文字有关的运动又来临了。毫无疑问的是,这样的规定似乎总让人感觉到很是雷人。这次由新闻出版总署日前下发通知要求,在汉语出版物中,禁止出现随意夹带使用英文单词或字母缩写等外国语言文字;禁止生造非中非外、含义不清的词语;禁止任意增减外文字母、颠倒词序等违反语言规范现象。
为什么要出台诸如此类的规定?有关部门的初衷似乎听起来很美好——因为这些出现着的现象“严重损害了汉语言文字的规范性和纯洁性”。如此说来,为了汉字的崛起,也算了用心良苦了。
只是这样的规定在当下的形势下,的确让人觉得有些匪夷所思。就像当初大家都习惯了CCTV来表示中国中央电视台的时候,却规定要通通使用中文来代替之。要知道,在当下国际交流频繁的当下,老外都纷纷以开放的心态学习起中文来了,我们倒在这个大潮流之下逆向而行。
我们常常说,学以致用。我们从小就开始接受外语教育,而当在实际当中我们需要用起来的时候,却来一个“排外运动”。这是不是吃撑了没事干?再说了,时代在进步,要禁止也该禁止那些破旧的玩意才对。
对于出版物的规范性文件,在我国包括《中华人民共和国国家通用语言文字法》、《出版物汉字使用管理规定》。而《言语文字法》已经颁布了十年的时间,随着时代的进步,很多陈旧的条例本应该推出历史的舞台。我想,咱们的立法者现在首要的任务是从实际和时代出发,对那些旧法规进行重新的修订。因为时代的进步才是历史的潮流,想禁止一些新的现象,从行政命令上说是可以的但在实际中却可能是不可行的,这本身需要通盘的考量。而不是排除一些与时俱进的新事物吧?
如果真的要进行彻底的“排外运动”,那么就像我们之前说的CCTV要全称为中国中央电视台一样,咱们出版物里的ISBN,是否也该写成“国际标准书号”?这下就天下太平了?不过,只是不知道这6个汉字,除了中国人,国际上还有多少人看得懂?我们又如何在国际上玩得转?
反正,“排外运动”这码子事,听着就觉得雷得不靠谱!
李志起,著名营销咨询机构----北京志起未来营销咨询集团董事长,志起未来商学院发起人,对外经济贸易大学EMBA顾问,2009年中国营销功勋奖获得者,2008品牌中国年度十大专家,2007科特勒中国最佳营销精英,改革开放30年中国策划标志人物,深刻影响中国营销的十大人物,中国创新营销论坛主席,中欧国际工商学院营销学会顾问,十多家著名财经媒体专家顾问。为200多家中国企业担任过品牌营销顾问。他在中国营销界提出的“品牌空间论”、“传播3.0”、“成长金字塔”模式和“红色智慧”等理论有着广泛的影响。2010年他发起的“策划现场”和“营销体检”两大工程正在风靡中国!电话:13521171615,13911185761,邮箱:cbct08@126.com